Alman Noel pazarlarında gülümsemeler parlıyor, ancak bütçeler kısıtlı

Tuncer

New member
NÜRNBERG, Almanya – Tahtadan oyulmuş doğum sahneleri, süs eşyaları, mumlar, çocuk oyuncakları, sayısız şekillerde zencefilli ekmek, sosisler ve boyalı cam kupalarda içilen sıcak şarap.

Almanya’da yılın bu zamanında ülkedeki en eski ve en geleneksel Noel pazarlarından biri olan Nürnberg Christkindlesmarkt kadar Noel hissi veren çok az yer vardır.

Covid salgını iki tatil sezonunu çaldıktan sonra, kırmızı ve beyaz tenteli tezgahlar, ikramların zengin ve baharatlı kokuları ve sıcak şarabın verdiği keyif bir kez daha Nürnberg sakinlerini ve turistleri şehrin merkezi bir meydanına çekiyor. Şehir tarihçileri, pazarın en az 1628’den beri, pandemi nedeniyle kesintilerle ve 2. Dünya Savaşı’ndan hemen sonra birkaç yıl boyunca her yıl oluştuğunu söylüyor.


73 yaşındaki Ursula Koebl, etkinliği koronavirüsün yayılmasını önlemek için ilk kez kapatıldığı 2020 yılına kadar hiç kaçırmadığını iddia ederek, “Pazar olmadan gerçekten normal bir Noel değil” dedi.


Ancak bu pazar Noel arifesinde saat 14.00’te kapanmadan önce bile – geleneğin gerektirdiği gibi – satıcılar 2019’daki kadar başarılı olamayacaklarını tahmin ediyorlar. Modern tarihte ilk kez bir düzineden fazla satıcı değerli koltuklarından vazgeçti yüksek maliyetler ve personel sıkıntısı nedeniyle ve aksi takdirde neşeli bir gülümsemede eksik dişler gibi görünen durak dizilişinde boşluklar bıraktı.

Uzun zamandır sosyal takvimin ayrılmaz bir parçası olan Almanya’nın yaklaşık 500 Noel pazarı, ulusal ruh halinin rüzgar gülleri olarak yeniden önem kazandı. Birçoğu Covid kısıtlamaları olmadan tekrar çalışıyor, ancak Kasım sonundaki açılışa kadar ekonomik durumun ve yaklaşan bir enerji krizinin havayı bozup bozmayacağı belirsizliğini korudu.

Almanya’daki şehirler ve kasabalar, reklamlarda, kamu binalarında ve hatta önemli noktalarda dış mekan aydınlatmasını yasaklayan yeni enerji tasarrufu düzenlemeleri nedeniyle karartıldı. Kesintilerin ortasında, kumaş, ahşap ve enerji tasarruflu LED ışık dizilerinden oluşan küçük derme çatma köyler olan pazarlar, ticareti gelişmeye teşvik etme zorluğuyla karşı karşıya. İlk işaretler, başarı için sınırlamalarla konuşur. Tezgahlardaki insanlar daha az harcama eğilimindeyken, kalabalıklar her zamanki kadar büyük ve coşkulu.


Nürnberg Belediye Başkanı Marcus König, “Birçoğumuz bu pazarı özledik” diyor. “Kültürel hayatın çok az olduğu iki buçuk yıllık pandemiden sonra bu, hırpalanmış ruhlarımız için sadece bir merhem.”


Kentin piyasaya bağımlı yazarkasaları ile fuar ve kongreler için kente gelen turistler ve iş amaçlı seyahat edenlerin korona virüsten etkilendiğini anlatan König, şunları kaydetti: “Christkindlesmarkt, Nürnberg’in bir parçası. DNA.”

2019’da pazar, yaklaşık 191 milyon ABD doları olan tahmini 180 milyon avro getiren 2,2 milyon ziyaretçiye sahipti. Avlanmanın bu yıl daha küçük olması muhtemeldir. Ancak geleneksel canlı müzik sahnesi bu Noel’de iptal edilmiş olmasına rağmen, pazara coşkulu Nürnbergliler ve başta diğer Almanlar ve Amerikalılar olmak üzere turistler katıldı.

Almanya genelindeki Noel pazarlarında satıcıları temsil eden bir ticaret birliğinin başkan yardımcısı Patrick Arens, “Covid’in zorunlu kıldığı aradan sonra insanların oraya geri dönüp gruplar halinde buluşmaya gerçekten hevesli olduğunu gördük” dedi. Bay Arens, Dortmund’daki Noel pazarında bir sıcak şarap standı işletiyor.

Arkadaşlarıyla dışarıda olan Frau Köbl memnuniyetle kabul etti. “Hava o kadar soğuk olsa bile dışarı çıkıp karışıyorsunuz ve üşüyen ayaklarınızı unutuyorsunuz” dedi. Fiyat 2019’da 3,50 Euro’dan 4 Euro’ya (yaklaşık 4,25 ABD Doları) çıkmasına rağmen, sizi ısıtmak için en az bir bardak sıcak şarap almayı planladığını belirtti.


Kızına oyuncak bebek evi mobilyaları satan bir tezgâhı işletmesinde yardım eden 80 yaşındaki Kurt Leithner, “İnsanların nasıl ve ne satın aldıklarını değiştirdiğini fark ettim” dedi. dökme demir daktilolar veya 5 avrodan daha ucuza mal olan lambalar gibi daha küçük parçalar aracılığıyla. “Burada yeterince insan var, daha ekonomik hale geldi” dedi.

Ahşap takılarla dolu bir standda kocasına yardım eden Ingrid Kiel, “Her zaman sıcak şaraba ve sosise ihtiyacınız var,” dedi. Zeki müşteriler için yaklaşık 1.000 $ getirebilen karmaşık bir şekilde hazırlanmış doğuş sahnelerine işaret ederek, “Ama aslında yaşamak için o şeylere ihtiyacınız yok” dedi.

Almanların üçte ikisi McKinsey danışmanlığındaki anketörlere enflasyonun tüketim malları fiyatlarını yukarı çekmesini beklediklerini söyledi ve neredeyse yüzde 60’ı bu günlerde ana endişelerinin artan fiyatlar olduğunu söyledi. Ankete göre yarıdan fazlası – yüzde 53 – daha az Noel hediyesi alarak tasarruf etmeyi planladıklarını ve yüzde 13 gibi bir azınlık – hediyelerden tamamen vazgeçeceklerini söyledi.

Ancak artan yaşam maliyeti, birçok Nürnberg’li için bir arada olmanın, haber ve dedikodu alışverişinde bulunmanın ve her zamanki gibi yaşamanın sevincini azaltmıyor.


Rusya’nın Ukrayna’ya saldırısının yol açtığı elektrik krizine rağmen, Bay König ve diğer şehir yöneticileri, bu yılki kutlamaları azaltmamaya karar verdi – Almanya’nın Noel pazarlarında durum hiç böyle olmasa da – ve açılış saatlerini sabah 10’da terk etti. yıllardır LED aydınlatmadan beri kullanılmaktadır ve 2008’den beri dış mekan ısıtması büyük ölçüde yasaklanmıştır.

Bir dizi kural, Nürnberg pazarına eski moda bir hava katıyor. Örneğin, ana pazarda hiçbir kayıt oynatılmayacak ve Nürnberg bölgesi dışında üretilmiş hiçbir ürün satılmayacaktır.

Satıcıların Şubat ayında bir yer için başvurmaları gerekir ve bekleme listesi genellikle üç basamaklıdır. 1999’dan beri, daha alçak tezgahlar ve ayrıntılı bir atlıkarınca ile ayrı bir çocuk Noel pazarı var.

Pazarı yöneten Marco von Dobschütz-Dietl’e göre, modern pazar tarihinde bir ilk olan yüksek maliyetler, personel sıkıntısı ve korona korkusu nedeniyle 20 sağlayıcı bu yıl iptal etti.

59 yaşındaki Klaus Schrödel, otuz yıldır pazarın değişmezlerinden biri ve geleneksel erik adamlar, ince telden yapılmış şanslı figürler ve erikler satıyor. Dört ila beş hafta boyunca meydanda stant açan birçok Nürnberg’li gibi o da pazarı hobisi olarak görüyor. O ve eşi, yılı tuhaf küçük hediyelik eşya hazırlayarak geçirirler ve Aralık ayında pazarda çalışmak için normal işlerinden izin alırlar.


“Bu benim için bir hobi; diğerleri seyahat ediyor” dedi. Ürünü 10 Euro’dan daha ucuza mal olduğu için iyi gidiyor, ancak hammadde olarak kullandığı meyvenin fiyatı ikiye katlanarak marjını tüketiyor.

Daha pahalı mallar için bile tutarlı bir gelir kaynağı, birçoğu bir nehir gezisi molası için pazarı ziyaret eden Amerikalı turistler olmuştur.

Soğuk bir gecede, 50 yaşındaki Paul Bullock, eşi Carrie ve Austin, Texas’tan arkadaşları uçaktan iner inmez manzaralar ve kokular karşısında hayrete düştüler. Satın almak için cazip olmaya istekli olduklarını söylediler.

“Hiçbir şey almayı planlamamıştık ama plana sadık kalırsak öğreneceğiz sanırım” dedi gülerek.
 
Üst